Category Archives: captions

WebVTT Discussions at FOMS

At the recent FOMS (Foundations of Open Media Software and Standards) Developer Workshop, we had a massive focus on WebVTT and the state of its feature set. You will find links to summaries of the individual discussions in the FOMS Schedule page. Here are some of the key results I went away with.

1. WebVTT Regions

The key driving force for improvements to WebVTT continues to be the accurate representation of CEA608/708 captioning. As part of that drive, we’ve introduced regions (the CEA708 “window” concept) to WebVTT. WebVTT regions satisfy multiple requirements of CEA608/708 captions:

  1. support for rollup captions
  2. support for background color and border color on a group of cues independent of the background color of the individual cue
  3. possibility to move a group of cues from one location on screen to a different
  4. support to specify an anchor point and a growth direction for cues when their text size changes
  5. support for specifying a fixed number of lines to be rendered
  6. possibility to specify which region is rendered in front of which other one when regions overlap

While WebVTT regions enable us to satisfy all of the above points, the specification isn’t actually complete yet and some of the above needs aren’t satisfied yet.

We have an open bug to move a region elsewhere. A first discussion at FOMS seemed to to indicate that we’ll have to add syntax for updating a region at a particular time and thus give region definitions a way to be valid only for a certain time frame. I can imagine that the region definitions that we have in the header of the WebVTT file now would have an implicitly defined time frame from the start to the end of the file, but can be overruled by a re-definition anywhere within the WebVTT file. That redefinition needs to provide a start and end time.

We registered a bug to add specifying the width and height of regions (and possibly of cues) by em (i.e. by multiples of the largest character in a font). This should allow us to have the region grow/shrink around the region anchor point with a change of font size by script or a user. em specifications should also be applied to cues – that matches the column count of CEA708/608 better.

When regions overlap, the original region extension spec already suggested a “layer” cue setting. It will be easy to add it.

Another change that we will ultimately need is the “scroll” setting: we will need to introduce support for scrolling text down or from left-to-right or right-to-left, e.g. vertical scrolling text seems to be used in some Chinese caption use cases.

2. Unify Rendering Approach

The introduction of regions created a second code path in the rendering spec with some duplication. At FOMS we discussed if it was possible to unify that. The suggestion is to render all cues into a region. Those that are not part of a region would be rendered into an anonymous region that covers the complete viewport. There may be some consequences to this, e.g. cue settings should be usable across all cues, no matter whether or not part of a region, and avoiding cue overlap may need to be done within regions.

Here’s a rough outline of the path of the new rendering algorithm:

(1) Render the regions:

Specified Region Anonymous Region
Render values as given: Render following values:
  • width
  • lines
  • regionanchor
  • viewportanchor
  • scroll
  • 100%
  • videoheight/lineheight
  • 0,0
  • 0,0
  • none

(2) Render the cues:

  • Create a cue box and put it in its region (anonymous if none given).
  • Calculate position & size of cue box from cue settings (position, line, size).
  • Calculate position of cue text inside cue box from remaining cue settings (vertical, align).

3. Vertical Features

WebVTT includes vertical rendering, both right-to-left and left-to-right. However, regions are not defined for vertical. Eventually, we’re going to have to look at the vertical features of WebVTT with more details and figure out whether the spec is working for them and what real-world requirements we have missed. We hope we can get some help from users in countries where vertically rendered captions/subtitles are the norm.

4. Best Practices

Some of he WebVTT users at FOMS suggested it would be advantageous to start a list of “best practices” for how to author captions with WebVTT. Example recommendations are:

  • Use line numbers only to position cues from top or bottom of viewport. Don’t use otherwise.
  • Note that when the user increases the fontsize in rollup captions and thus introduces new line breaks, your cues will roll by faster because the number of lines of a rollup is fixed.
  • Make sure to use ‎ and ‏ UTF-8 markers to control the directionality of your text.

It would be nice if somebody started such a document.

5. Non-caption use cases

Instead of continuing to look back and improve our support of captions/subtitles in WebVTT, one session at FOMS also went ahead and looked forward to other use cases. The following requirements came out of this:

5.1 Preview Thumbnails

A common use case for timed data is the use of preview thumbnails on the navigation bar of videos. A native implementation of preview thumbnails would allow crawlers and search engines to have a standardised way of extracting timed images for media files, so introduction of a new @kind value “thumbnails” was suggested.

The content of a “thumbnails” cue could be any of:

  • an image URL
  • a sprite URL to a single image
  • a spatial & temporal media fragment URL to a media resource
  • base64 encoded image (data URI)
  • an iframe offset to the media resource

The suggestion is to allow anything that would work in a img @src attribute as value in a cue of @kind=”thumbnails”. Responsive images might also be useful for a track of @kind=”thumbnails”. It may even be possible to define an inband thumbnail track based on the track of @kind=”thumbnails”. Such cues should also work in the JavaScript track API.

5.2 Chapter markers

There is interest to put richer content than just a chapter title into chapter cues. Often, chapters consist of a title, text and and image. The text is not so important, but the image is used almost everywhere that chapters are used. There may be a need to extend chapter cue content with images, similar to what a @kind=”thumbnails” track offers.

The conclusion that we arrived at was that we need to make @kind=”thumbnails” work first and then look at using the learnings from that to extend @kind=”chapters”.

5.3 Inband tracks for live video

A difficult topic was opened with the question of how to transport text tracks in live video. In live captioning, end times are never created for cues, but are implied by the start time of the next cue. This is a use case that hasn’t been addressed in HTML5/WebVTT yet. An old proposal to allow a special end time value of “NEXT” was discussed and recommended for adoption. Also, there was support for the spec change that stops blocking loading VTT until all cues have been loaded.

5.4 Cross-domain VTT loading

A brief discussion centered around the fact that the spec disallows cross-domain loading of WebVTT files, but that no browser implements this. This needs to be discussion at the HTML WG level.

6. Regions in live captioning

The final topic that we discussed was how we could provide support for regions in live captioning.

  • The currently active region definitions will need to be come part of every header of every VTT file segment that HLS uses, so it’s available in case the cues in the segment file reference it.
  • “NEXT” in end time markers would make authoring of live captioned VTT files easier.
  • If the application wants to use 1 word at a time and doesn’t want to delay sending the word until the full cue is authored (e.g. in a Hangout type environment), we will need to introduce the concept of “cue continuation markers”, so we know that a cue could be extended with the next VTT file fragment.

This is an extensive and impressive amount of discussion around WebVTT and a lot of new work to be performed in the future. I’m very grateful for all the people who have contributed to these discussions at FOMS and will hopefully continue to help get the specifications right.

WebVTT as a W3C Recommendation

Three weeks ago I attended TPAC, the annual meeting of W3C Working Groups. One of the meetings was of the Timed Text Working Group (TT-WG), that has been specifying TTML, the Timed Text Markup Language. It is now proposed that WebVTT be also standardised through the same Working Group.

How did that happen, you may ask, in particular since WebVTT and TTML have in the past been portrayed as rival caption formats? How will the WebVTT spec that is currently under development in the Text Track Community Group (TT-CG) move through a Working Group process?

I’ll explain first why there is a need for WebVTT to become a W3C Recommendation, and then how this is proposed to be part of the Timed Text Working Group deliverables, and finally how I can see this working between the TT-CG and the TT-WG.

Advantages of a W3C Recommendation

TTML is a XML-based markup format for captions developed during the time that XML was all the hotness. It has become a W3C standard (a so-called “Recommendation”) despite not having been implemented in any browsers (if you ask me: that’s actually a flaw of the W3C standardisation process: it requires only two interoperable implementations of any kind – and that could be anyone’s JavaScript library or Flash demonstrator – it doesn’t actually require browser implementations. But I digress…). To be fair, a subpart of TTML is by now implemented in Internet Explorer, but all the other major browsers have thus far rejected proposals of implementation.

Because of its Recommendation status, TTML has become the basis for several other caption standards that other SDOs have picked: the SMPTE’s SMPTE-TT format, the EBU’s EBU-TT format, and the DASH Industry Forum’s use of SMPTE-TT. SMPTE-TT has also become the “safe harbour” format for the US legislation on captioning as decided by the FCC. (Note that the FCC requirements for captions on the Web are actually based on a list of features rather than requiring a specific format. But that will be the topic of a different blog post…)

WebVTT is much younger than TTML. TTML was developed as an interchange format among caption authoring systems. WebVTT was built for rendering in Web browsers and with HTML5 in mind. It meets the requirements of the <track> element and supports more than just captions/subtitles. WebVTT is popular with browser developers and has already been implemented in all major browsers (Firefox Nightly is the last to implement it – all others have support already released).

As we can see and as has been proven by the HTML spec and multiple other specs: browsers don’t wait for specifications to have W3C Recommendation status before they implement them. Nor do they really care about the status of a spec – what they care about is whether a spec makes sense for the Web developer and user communities and whether it fits in the Web platform. WebVTT has obviously achieved this status, even with an evolving spec. (Note that the spec tries very hard not to break backwards compatibility, thus all past implementations will at least be compatible with the more basic features of the spec.)

Given that Web browsers don’t need WebVTT to become a W3C standard, why then should we spend effort in moving the spec through the W3C process to become a W3C Recommendation?

The modern Web is now much bigger than just Web browsers. Web specifications are being used in all kinds of devices including TV set-top boxes, phone and tablet apps, and even unexpected devices such as white goods. Videos are increasingly omnipresent thus exposing deaf and hard-of-hearing users to ever-growing challenges in interacting with content on diverse devices. Some of these devices will not use auto-updating software but fixed versions so can’t easily adapt to new features. Thus, caption producers (both commercial and community) need to be able to author captions (and other video accessibility content as defined by the HTML5 element) towards a feature set that is clearly defined to be supported by such non-updating devices.

Understandably, device vendors in this space have a need to build their technology on standardised specifications. SDOs for such device technologies like to reference fixed specifications so the feature set is not continually updating. To reference WebVTT, they could use a snapshot of the specification at any time and reference that, but that’s not how SDOs work. They prefer referencing an officially sanctioned and tested version of a specification – for a W3C specification that means creating a W3C Recommendation of the WebVTT spec.

Taking WebVTT on a W3C recommendation track is actually advantageous for browsers, too, because a test suite will have to be developed that proves that features are implemented in an interoperable manner. In summary, I can see the advantages and personally support the effort to take WebVTT through to a W3C Recommendation.

Choice of Working Group

FAIK this is the first time that a specification developed in a Community Group is being moved into the recommendation track. This is something that has been expected when the W3C created CGs, but not something that has an established process yet.

The first question of course is which WG would take it through to Recommendation? Would we create a new Working Group or find an existing one to move the specification through? Since WGs involve a lot of overhead, the preference was to add WebVTT to the charter of an existing WG. The two obvious candidates were the HTML WG and the TT-WG – the first because it’s where WebVTT originated and the latter because it’s the closest thematically.

Adding a deliverable to a WG is a major undertaking. The TT-WG is currently in the process of re-chartering and thus a suggestion was made to add WebVTT to the milestones of this WG. TBH that was not my first choice. Since I’m already an editor in the HTML WG and WebVTT is very closely related to HTML and can be tested extensively as part of HTML, I preferred the HTML WG. However, adding WebVTT to the TT-WG has some advantages, too.

Since TTML is an exchange format, lots of captions that will be created (at least professionally) will be in TTML and TTML-related formats. It makes sense to create a mapping from TTML to WebVTT for rendering in browsers. The expertise of both, TTML and WebVTT experts is required to develop a good mapping – as has been shown when we developed the mapping from CEA608/708 to WebVTT. Also, captioning experts are already in the TT-WG, so it helps to get a second set of eyes onto WebVTT.

A disadvantage of moving a specification out of a CG into a WG is, however, that you potentially lose a lot of the expertise that is already involved in the development of the spec. People don’t easily re-subscribe to additional mailing lists or want the additional complexity of involving another community (see e.g. this email).

So, a good process needs to be developed to allow everyone to contribute to the spec in the best way possible without requiring duplicate work. How can we do that?

The forthcoming process

At TPAC the TT-WG discussed for several hours what the next steps are in taking WebVTT through the TT-WG to recommendation status (agenda with slides). I won’t bore you with the different views – if you are keen, you can read the minutes.

What I came away with is the following process:

  1. Fix a few more bugs in the CG until we’re happy with the feature set in the CG. This should match the feature set that we realistically expect devices to implement for a first version of the WebVTT spec.
  2. Make a FSA (Final Specification Agreement) in the CG to create a stable reference and a clean IPR position.
  3. Assuming that the TT-WG’s charter has been approved with WebVTT as a milestone, we would next bring the FSA specification into the TT-WG as FPWD (First Public Working Draft) and immediately do a Last Call which effectively freezes the feature set (this is possible because there has already been wide community review of the WebVTT spec); in parallel, the CG can continue to develop the next version of the WebVTT spec with new features (just like it is happening with the HTML5 and HTML5.1 specifications).
  4. Develop a test suite and address any issues in the Last Call document (of course, also fix these issues in the CG version of the spec).
  5. As per W3C process, substantive and minor changes to Last Call documents have to be reported and raised issues addressed before the spec can progress to the next level: Candidate Recommendation status.
  6. For the next step – Proposed Recommendation status – an implementation report is necessary, and thus the test suite needs to be finalized for the given feature set. The feature set may also be reduced at this stage to just the ones implemented interoperably, leaving any other features for the next version of the spec.
  7. The final step is Recommendation status, which simply requires sufficient support and endorsement by W3C members.

The first version of the WebVTT spec naturally has a focus on captioning (and subtitling), since this has been the dominant use case that we have focused on this far and it’s the part that is the most compatibly implemented feature set of WebVTT in browsers. It’s my expectation that the next version of WebVTT will have a lot more features related to audio descriptions, chapters and metadata. Thus, this seems a good time for a first version feature freeze.

There are still several obstacles towards progressing WebVTT as a milestone of the TT-WG. Apart from the need to get buy-in from the TT-WG, the TT-CG, and the AC (Adivisory Committee who have to approve the new charter), we’re also looking at the license of the specification document.

The CG specification has an open license that allows creating derivative work as long as there is attribution, while the W3C document license for documents on the recommendation track does not allow the creation of derivative work unless given explicit exceptions. This is an issue that is currently being discussed in the W3C with a proposal for a CC-BY license on the Recommendation track. However, my view is that it’s probably ok to use the different document licenses: the TT-WG will work on WebVTT 1.0 and give it a W3C document license, while the CG starts working on the next WebVTT version under the open CG license. It probably actually makes sense to have a less open license on a frozen spec.

Making the best of a complicated world

WebVTT is now proposed as part of the recharter of the TT-WG. I have no idea how complicated the process will become to achieve a W3C WebVTT 1.0 Recommendation, but I am hoping that what is outlined above will be workable in such a way that all of us get to focus on progressing the technology.

At TPAC I got the impression that the TT-WG is committed to progressing WebVTT to Recommendation status. I know that the TT-CG is committed to continue developing WebVTT to its full potential for all kinds of media-time aligned content with new kinds already discussed at FOMS. Let’s enable both groups to achieve their goals. As a consequence, we will allow the two formats to excel where they do: TTML as an interchange format and WebVTT as a browser rendering format.

Summary Video Accessibility Talk

I’ve just got off a call to the UK Digital TV Group, for which I gave a talk on HTML5 video accessibility (slides best viewed in Google Chrome).

The slide provide a high-level summary of the accessibility features that we’ve developed in the W3C for HTML5, including:

  • Subtitles & Captions with WebVTT and the track element
  • Video Descriptions with WebVTT, the track element and speech synthesis
  • Chapters with WebVTT for semantic navigation
  • Audio Descriptions through synchronising an audio track with a video
  • Sign Language video synchronized with a main video

I received some excellent questions.

The obvious one was about why WebVTT and not TTML. While for anyone who has tried to implement TTML support, the advantages of WebVTT should be clear, for some the decision of the browsers to go with WebVTT still seems to be bothersome. The advantages of CSS over XSL-FO in a browser-context are obvious, but not as much outside browsers. So, the simplicity of WebVTT and the clear integration with HTML have to speak for themselves. Conversion between TTML and WebVTT was a feature that was being asked for.

I received a question about how to support ducking (reduce the volume of the main audio track) when using video descriptions. My reply was to either use video descriptions with WebVTT and do ducking during the times that a cue is active, or when using audio descriptions (i.e. actual audio tracks) to add an additional WebVTT file of kind=metadata to mark the intervals in which to do ducking. In both cases some JavaScript will be necessary.

I received another question about how to do clean audio, which I had almost forgotten was a requirement from our earlier media accessibility document. “Clean audio” consists of isolating the audio channel containing the spoken dialog and important non-speech information that can then be amplified or otherwise modified, while other channels containing music or ambient sounds are attenuated. I suggested using the mediagroup attribute to provide a main video element (without an audio track) and then the other channels as parallel audio tracks that can be turned on and off and attenuated individually. There is some JavaScript coding involved on top of the APIs that we have defined in HTML, but it can be implemented in browsers that support the mediagroup attribute.

Another question was about the possibilities to extend the list of @kind attribute values. I explained that right now we have a proposal for a new text track kind=”forced” so as to provide forced subtitles for sections of video with foreign language. These would be on when no other subtitle or caption tracks are activated. I also explained that if there is a need for application-specific text tracks, the kind=”metadata” would be the correct choice.

I received some further questions, in particular about how to apply styling to captions (e.g. color changes to text) and about how closely the browser are able to keep synchronization across multiple media elements. The earlier was easily answered with the ::cue pseudo-element, but the latter is a quality of implementation feature, so I had to defer to individual browsers.

Overall it was a good exercise to summarize the current state of HTML5 video accessibility and I was excited to show off support in Chrome for all the features that we designed into the standard.

What is “interoperable TTML”?

I’ve just tried to come to terms with the latest state of TTML, the Timed Text Markup Language.

TTML has been specified by the W3C Timed Text Working Group and released as a RECommendation v1.0 in November 2010. Since then, several organisations have tried to adopt it as their caption file format. This includes the SMPTE, the EBU (European Broadcasting Union), and Microsoft.

Both, Microsoft and the EBU actually looked at TTML in detail and decided that in order to make it usable for their use cases, a restriction of its functionalities is needed.

EBU-TT

The EBU released EBU-TT, which restricts the set of valid attributes and feature. “The EBU-TT format is intended to constrain the features provided by TTML, especially to make EBU-TT more suitable for the use with broadcast video and web video applications.” (see EBU-TT).

In addition, EBU-specific namespaces were introduce to extend TTML with EBU-specific data types, e.g. ebuttdt:frameRateMultiplierType or ebuttdt:smpteTimingType. Similarly, a bunch of metadata elements were introduced, e.g. ebuttm:documentMetadata, ebuttm:documentEbuttVersion, or ebuttm:documentIdentifier.

The use of namespaces as an extensibility mechanism will ascertain that EBU-TT files continue to be valid TTML files. However, any vanilla TTML parser will not know what to do with these custom extensions and will drop them on the floor.

Simple Delivery Profile

With the intention to make TTML ready for “internet delivery of Captions originated in the United States”, Microsoft proposed a “Simple Delivery Profile for Closed Captions (US)” (see Simple Profile). The Simple Profile is also a restriction of TTML.

Unfortunately, the Microsoft profile is not the same as the EBU-TT profile: for example, it contains the “set” element, which is not conformant in EBU-TT. Similarly, the supported style features are different, e.g. Simple Profile supports “display-region”, while EBU-TT does not. On the other hand, EBU-TT supports monospace, sans-serif and serif fonts, while the Simple profile does not.

Thus files created for the Simple Delivery Profile will not work on players that expect EBU-TT and the reverse.

Fortunately, the Simple Delivery Profile does not introduce any new namespaces and new features, so at least it is an explicit subpart of TTML and not both a restriction and extension like EBU-TT.

SMPTE-TT

SMPTE also created a version of the TTML standard called SMPTE-TT. SMPTE did not decide on a subset of TTML for their purposes – it was simply adopted as a complete set. “This Standard provides a framework for timed text to be supported for content delivered via broadband means,…” (see SMPTE-TT).

However, SMPTE extended TTML in SMPTE-TT with an ability to store a binary blob with captions in another format. This allows using SMPTE-TT as a transport format for any caption format and is deemed to help with “backwards compatibility”.

Now, instead of specifying a profile, SMPTE decided to define how to convert CEA-608 captions to SMPTE-TT. Even if it’s not called a “profile”, that’s actually what it is. It even has its own namespace: “m608:”.

Conclusion

With all these different versions of TTML, I ask myself what a video player that claims support for TTML will do to get something working. The only chance it has is to implement all the extensions defined in all the different profiles. I pity the player that has to deal with a SMPTE-TT file that has a binary blob in it and is expected to be able to decode this.

Now, what is a caption author supposed to do when creating TTML? They obviously cannot expect all players to be able to play back all TTML versions. Should they create different files depending on what platform they are targeting, i.e. a EBU-TT version, a SMPTE-TT version, a vanilla TTML version, and a Simple Delivery Profile version? Should they by throwing all the features of all the versions into one TTML file and hope that the players will pick out the right things that they require and drop the rest on the floor?

Maybe the best way to progress would be to make a list of the “safe” features: those features that every TTML profile supports. That may be the best way to get an “interoperable TTML” file. Here’s me hoping that this minimal set of features doesn’t just end up being the usual (starttime, endtime, text) triple.

UPDATE:

I just found out that UltraViolet have their own profile of SMPTE-TT called CFF-TT (see UltraViolet FAQ and spec). They are making some SMPTE-TT fields optional, but introduce a new @forcedDisplayMode attribute under their own namespace “cff:”.